День встречи с моим третьим малышом все приближается. Мы будущие мамы всю беременность гадаем, кто же на этот раз мальчик или девочка. На сроке 17 недель меня немного обнадежили, что будет еще одна дочка. И я все лето собирала девчачьи вещички, и даже точно определилась с именем. Так все было ясно, радостно и определенно! Но, если хочешь рассмешить Бога, расскажи ему о своих планах! Я люблю это повторять, более того, часто стречаю этому подтверждение. Как вы уже понли на сроке 35 недель меня обрадовали, что у меня будет мальчик. Я испытала легкий шок. Это не было разочарованием, но новость меня ошрашила и сбила с толку!
Самой главной проблемой были не вещички в нежно-розовых тонах, а выбор имени. Все-таки я понимала, что шанс родить мальчика остается и порой задумывалась над тем, как же я бы его назвала. И ничего на сердце не ложилось.
Маркус стал Маркусом благодаря папе. При крещении нарекли Марком, Даша стала Дарией, а не Дарьей на европейский манер. Но оба имени очень выделяются на фоне всех литовских имен. Может это хорошо, может и нет…
Так от вернемся к выбору имени. Сейчас почти все, я уверена, обращаются к толкователю имен. Это очень даже хорошо, ведь у всех на слуху фразы, что имя программирует судьбу человека, или как назовешь корабль, так он и поплывет. Хотя первые два имени я выбирала по сердцу, так я чувствовала. И прочитала об их значении намного позже. А вот сейчас читая и перечитывая значения имен, столкнулась вот с какой проблемой.
Знание характеристики имени определяет мое к нему отношение. Если мне даже нравится как звучит имя, но при его описании встречаются негативные черты характера,я отказываюсь от этого выбора. Вот такая проблема. Или я просто такая впечатлительная?
Второе, что определяет отношение к имени -это ассоциации имени с тем или иным человеком.Например: “Ой, я знала одного Владимира, ужас ,что за человек!”- могут тебя обрадовать знакомые во время разговора на эту тему. И ,как-то уже и не хочется Владимира…
Может, просто доверить выбор судьбе? Написать билетики, свернуть в трубочку и будь, что будет!
Или подождать рождения и взглянуть на малыша, и имя само собой придет…
Или заглянуть в святцы…
Хочется встретить малыша и звать его по имени(так и было первые мои два раза), а не просто “заинька, лапочка, кроха”…
А как вы выбирали имя? Кто решал судьбу “корабля”? Что вам помогло определиться? Напишите, мне очень нужен ваш совет!







Ваша проблема, как я понимаю, разделена на две части: чтобы имя вызывало любовь и теплые чувства в вашем сердце и чтобы благозвучно вписывалось в язык, окружающего вас народа, являясь в то же время удобоваримым для русскоязычных членов семьи. Должна вам сказать, что для нас, русскоязычных жителей Израиля, проблема имени имеет те же нюансы. Ведь бабушки и дедушки должны уметь произнести это имя в уменьшительно-ласковом варианте. Поэтому так много Даников, Томиков, Натиков сейчас в наших семьях (два последних имени это дети моей племянницы 3-х лет и 2-х месяцев).
Моего старшего внука зовут Илюша, а Младшего – Лёня. Первое выбрала невестка, перелистав несколько книг с настоящими русскими именами. Я этому имени очень обрадовалась. Второе имя выбрало нашего мальчика само: умер мой папа и имя перешло от прадедушки к правнуку. Эта традиция еврейских семей – имя не должно потеряться, хотя бы общее звучание должно сохраниться в новом имени. Так я получила имя Яна от дедушки Янкеля, Сестра получила имя Лиля от бабушки Леи. Они погибли в войну, а мы родились в 50-х годах и стали наследниками имен.
Так что мое предложение такое: протяните ниточки из прошлого ваших семей к будущему ваших детей. Спросите ваших мам и пап, то есть дедушек и бабушек ваших малышей, какие имена есть в семье, кого любили и уважали, с кем советовались и доверяли.
Яна, как вы точно все уловили и выразили мои заруднения в трех словах, просто удивительно! И это еврейская традиция очень интересная! А скажите Лёня – это полное имя Леонид? Лёнчик, Лёнечка… Такое ласковое имя!
Светлана, очень тебя понимаю (ничего что на ты?). Для меня выбор имени был самым сложным моментом. Мы сделали так. Сначала выбрали имена которые нам обоим нравятся по звучанию, и по сочетанию с отчеством. Потом я прочитала их значение и парочку мы отбросили.
Начали думать, так и не смогли принять ЕДИНОГО решения, и тогда бросили жребий.
Наш папа все отметает, а сам пока не предлагает… Зреет видно мысль. Чувствую, что тоже не будет ЕДИНОГО мнения. Может и нас примирит только жребий! Кстати, Ира, можно на ты, и даже не стесняйся!
О, у нас целые истории о том, как мы выбирали имя! В одной строчке не расскажешь, лучше прочитать. И списки имен у нас были значительные. Как вы знаете, детей наших зовут Эмиль и Даниэль! А как эти имена нашим детям достались, можно прочитать здесь Выбор имени своему ребенку. Часть 1. и Выбор имени своему ребенку. Часть 2.
Вика прочитала твои истории. Вы действиельно подошли к выбору очень серьезно, все эти проверки и перепроверки, но все-таки решила сердце, ведь так? А Тимур и мне очень нравится, а какая характеристика имени, загляденье! Вот как я уже говорила на литовском это Тимурас. Не звучит? У моей близкой подруги сын Эмилиис, и Даниэлис тоже в моем списке!
Самое интересное то, что имя для человека не главное… Если у меня будет ребёнок, то я назову его в честь дедушки… Посмотрите за жизнью людей, у которых имена, нравившиеся вам. Нравится их жизнь? Можете смело называть малыша их именем) Знаете, почему сейчас Романов много? Потому что Роман Абрамович известен на весь мир, и всем нравится, как он живёт…
Чем же был замечателен ваш дедушка?
Я все 9 месяцев ждала мальчика. Родилась девочка. Имени мы даже примерно не подбирали. После рождения быстро стали думать, как назвать. смотрели на дочь, смотрели, вроде на Ярославу похожа. Так и зовут, Ярослава.
А вчера у меня племянница родилась. Ее папа что то решил Верой назвать, ну так не идет ей это имя….
И как вам сюрприз, Татьяна? Кто больше удивился вы или папа? А вы что-то до этого об имени Ярослава знали? Ведь такое редкое имя, как оно вам сразу на ум пришло?
Ооо, это для меня болезненная тема! Мы месяц без имени были! А проблема все та же – другая страна, хочется чтоб имя всем подходило, и уменьшительное было, да интернацмональное, да чтоб с нумерологией все хорошо, и еще чтоб всем членам семьи нравилось! И вообще как назвать 3-го сына, уже дедушки все закончились..
А насчет того, что как родишь так и увидишь, это не для меня, наверное у меня воображение не работает! Но я его Марусиком называла, чтож так и оставить надо было? Вообщем стал Томусиком!
Лиза, я согласна, что страна проживания накладывает свой отпечаток. В Литве вмсе имена мужские оканчиваются на -ас или -ис(-юс). И это портит мне особенно всю картину. Вот нравится имя Тимур, а здесь он будет Тимурас. И что годится? здесь о таком имени и не слышали? Хорошо ли это, когда человек очень выделяется своим именем? Приятно ли, когда тебя при знакомстве будут переспрашивать: “Как, как твое имя?”…
Нет. Про Ярославу совсем не думали. Имя только для мал. было. Я только думала о том, как же она во все синем то будет, кровать, коляска, вещи.
Наверное это имя ее, раз оно так резко на ум пришло.
P.S. У меня старшая сестра месяц без имени ходила. Девочкой называли. Потом назвали Каролина.
Да он так и записан во всех документах – Леонид. Дома зовем Лёней. Правда в садике (а он уже два года ходит в государственный садик) его зовут Леон. Просто из-за трудностей нашего алфавита (гласные буквы не пишутся) трудно написать как надо, а кроме того и произнести по другому израильтяне не смогут. Что ж , это вполне легитимное сокращение полного имени. И благозвучно для окружающих.
У меня есть к вам ещё одно предложение, тоже из нашего опыта с именем Лёни. Невестка в тайне ещё одно имя приготовила и озвучила его в первый день в родильном отделении, когда мы все приехали утром проведать их. Но СТАРШИЙ БРАТ решительно отверг. Сказал: ну какой же он Максим, он точно Леничка! Так и вы доверьте последнее слово старшим братьям.
Света, очень хорошо тебя понимаю, ситуацию, в которой мы выбирали имя ты уже знаешь, Яна очень точно ее описала.
Нам нравилось имя Даниэль, но именно потому, что оно нравится очень многим русскоязычным родителям, и стало одним из “Даников, Томиков, Натиков”, которых ну просто очень много, нам не хотелось к нему привязываться. И мы до рождения составили список из примерно 5 имен, как чисто израильских, так и “глобальных”, хорошо звучащих на обоих языках, и решение оставили до рождения ребенка.
После рождения малыша большая часть имен отпали сами собой, муж на второй день стал звать сына Юваль (это было одно из имен-лидеров
) и я, смотря на ребенка, тоже поняла, что это именно он, “родничок” в переводе с иврита.
Бабушки и дедушки сначала были не очень рады чужестранному имени, но потихоньку привыкли, тем более у него много уменьшительно-ласкательных типа Люша, Валя, Ювалька, которые все смогли запомнить.
Кстати еще есть такой момент: говорят, желательно, чтобы в имени ребенка были буквы имен родителей (обоих), чем больше совпадение, тем более гармоничен выбор имени. Ну и надо, конечно, ориентироваться на фамилию, чтобы сочетание было благозвучным, тем более мальчику.
Свет, думаю, основной совет – прислушаться к себе, уверена, вы сделаете отличный выбор!
Алла, а что это отличный вариант, оставить несколько имен до рождения. Вроде и выбор сделан, но без жестких ограничений. По поводу сочетания с фамилией, это еще полбеды. А вот с отчеством. В Литве отчеств нет, но мы получаем и русский паспорт на детей. И вот: Маркус Лаймонович. ??? Может он и никогда не будет жить в России, а может и да… Хотя всего не предугадаешь, и всем не угодишь! А Юваль очень красивое имя! По-литовски будет Ювалис. Звучит неплохо,а?
Таня, вот интересно, так Ярослава во всем синем и осталась?
Вот для меня вариант оставить ребенка без имени на месяц не приемлем!
Света, спасибо, нам тоже нравится, и в Литве бы Юваль прижился, Ювалис очень даже симпатично
А в России даже не знаю, возможно, пришлось бы как-то менять. То есть наше имя неуниверсальное, но мы живем здесь и сейчас, так что все в порядке. И у вас с Маркусом тоже, мне это имя очень нравится (Марк), только из-за короткой фамилии от всех односложных имен пришлось отказаться.
Кстати, вспомнила, что когда-то была знакома с мальчиком из Литвы, его звали Эрнест. По-моему очень красивое имя…
Я тут уже спрашивала, но хочется выделить отдельный вопрос: иметь необычное имя, в этом больше плюсов или минусов?
Смотря насколько необычное, думаю, оптимально, если оно не очень распространенное, но все же знакомое основной массе людей в вашей стране. Неприятно, когда тебя каждый раз переспрашивают “Как-как тебя зовут”? “А что значит твое имя?” Мы с мужем оба в такой ситуации, и то, как коренные израильтяне реагируют на наши вполне обычные имена уже давно является предметом шуток в семье
Но мы-то взрослые, а ребенку, думаю, будет не до шуток
Согласна, Алла, детям это стресс! Нужно подумать об их нежных душах! Я просто не исключаю варианта, что мы можем вернуться жить в Россию, но это лишь возможность… Так что думаю будем склоняться к более литовским вариантам! Например, Мартинас…
И буду поменьше читать значения имен, а больше слушать свое сердце!
В детстве любое выделение из детского коллектива – это бо-ольшой минус. Дети жестоки. Во взрослом возрасте – плюс. Человек выделяется и запоминается.
А мы выбирали имя так, чтобы обоим нам нравилось. И я считаю, что давать новому человеку имя в честь/память кого-то неразумно, т.к. этим я как бы накладываю на малыша отпечаток личности другого человека, а может и его судьбу (кто знает что там происходит на уровне тонких материй). А зачем? Это ведь НОВЫЙ человек, вот пусть и идет своей дорогой. Ведь дедушек тем самым не вернешь… Извините, если мое мнение задело чьи нибудь чувства.
Да, Наташа, я тоже слышала об отпечатке личности… Вот Яна предлагает компромиссный вариант, сохранить хотя бы частичное звучание имени, если уж очень хочется передать имя по наследству.
Дети жестоки, это точно,здесь глваное, чтобы имя не стало поводом для насмешек и кличек. Я вот в детстве не любила свое имя, особенно Света. И сейчас в чужой стране всем представляюсь только Светланой и очень многим нравится, так меня и зовут все.
А если бы мы еще к бабушкам прислушивались в выборе имени, то дети у нас до сих пор бы безымянными ходили: Каждая впихивала имя своих родственников, а нам они ну совсем не нравились.
Светлана, раз уж я встряла к вам с советами, то прошу вас прочитать одну мою давнюю статью :
http://babozkayanozka.blogspot.com/2009/02/blog-post_08.html
Она одновременно и ответ на опасения, высказанные Аллой.
Мою инициативу никто не поддержал,как всегда. Но возможно вам удастся начать-продолжить, если вы посчитаете эту тему интересной.
Pingback: Блог многодетной мамочки » Выбор имени.Окончание истории.
При выборе имени мы исходили из звучания, совместимости с отчеством и фамилией (чтобы красиво звучало), чтобы в будущем, когда станет папой, отчество внукам жизнь не портило
Так же, учли момент “жестокость деток”. Долгий был выбор, много имён отметалось, вспоминались личности знакомые, так же были перебраны старорусские имена (но, не впечатлили варианты), читались значения имён (мало того, значение имени сравнивали с знакомыми личностями с аналогичными именами).
Было сложно, но мы справились
Как понимаю, через подобные муки проходят все…И ваш выбор, если не секрет?
Роман Александрович, а ласково Ромашка
Ничего себе, как ты долго выбирала имя! Бегу читать окончание истории.